Preguntas Frecuentes

COVID-19 is a new illness caused by the coronavirus that can affect the lungs and airways. Human coronaviruses are typically associated with mild illnesses, similar to the common cold. While some people suffering from COVID-19 have mild symptoms and can recover, in others, it is fatal.
COVID-19 has not been previously identified in humans. Rarely, animal coronaviruses, the source of COVID-19, can infect people, and more rarely, these can spread from person to person through close contact. This is the case with COVID-19, which is spread in cough droplets. The consensus among researchers studying the spread of the virus pinpoints COVID-19’s likely origin to a “wet market,” or live animal market, in Wuhan, China.
The World Health Organization says there’s currently no evidence that household pets can contract or spread COVID-19. A dog in Hong Kong tested “weakly” positive for the virus in February, but experts believe it was due to superficial contamination. The Centers for Disease Control and Prevention recommends restricting contact with pet dogs, cats or other animals if you get sick with COVID-19 until there is more information known.
While COVID-19 has affected the whole world, the poorest communities and countries will be particularly impacted, as the resources to fight the virus will be less readily available. Despite these challenges, Children Believe is responding to the crisis, bringing hope and help together with our partners to those least able to manage this pandemic.
Although the virus has reached countries where we work, we’re thankful there have been no reports of children, or their families in our sponsored communities, diagnosed with COVID-19.
Our Canadian team has been working from home as have staff from our country offices. Our partners continue to monitor the situation and work from home where possible.
We are continuing to assess the best way to respond to COVID-19 in the communities where we work.
The good news is, it’s always been part of our strategy to offer workshops and training sessions to children and families on the importance of sanitation and hygiene in stopping the spread of disease. Where possible, we are continuing to distribute hygiene kits, equipped with soap and educational materials.
In some communities we’re distributing gel alcohol, masks and gloves.
We’re also sharing information about child protection, tips about what families can do with children during quarantine and providing information about COVID-19 and how to prevent the disease.
Where the need is urgent, we’re delivering nutritional supplements to families of children under age five and pregnant women as well as providing financial loans.
While accessing formal education is not possible during COVID-19 restrictions, we’re exploring digital options such as: WhatsApp groups (led by teachers and mothers); existing education-focused virtual networks with community organizations; and the producing and sharing of education materials for children and youth to use at home.
The Government of Canada has already offered support, providing $2 million to the World Health Organization to help contain the outbreak. Prime Minister Trudeau has also pledged to provide $50 million in international assistance, although much more will be needed to fight the disease.
While working from home, we’re fully supporting our donors through phone and email contact. We appreciate your patience with the background noise of dogs, children and other sounds during the “new normal” of COVID-19.
Mail and donations are being processed weekly at Children Believe’s Canadian office. While there, our team is practising social-distancing.
Entendemos que las circunstancias cambian. Estamos aquí para ayudar. Llame al 1.800.263.5437o envíe un correo electrónico a askus@childrenbelieve.ca, y nuestro equipo analizará sus opciones de donación.
Your sponsored child will always appreciate receiving an encouraging letter from you. Your patience on receiving a reply is appreciated as we can’t predict when the situation will normalize in Canada or in the countries where we work.
Our current priority is keeping our sponsored children, partners and staff safe in their environments during this difficult time. Child letters will not be written or gathered until it is safe to do so. Your patience is appreciated.
Check our website for updates on how COVID-19 is affecting the children and families we help.
Of course, if you have any more questions, our donor-relations’ team is always waiting to answer them at 1.800.263.5437 or askus@childrenbelieve.ca.
Visit our COVID-19 landing page to learn more about how you can offer support during this global pandemic.
El patrocinio combina la financiación de los patrocinadores para proporcionar a niñas y niños acceso a la educación, para que puedan prosperar en la escuela y en la vida. El programa también brinda a niñas y niños:
– equal access to opportunities and resources, such as clean water, healthcare and quality education – confidence, knowledge and leadership skills to realize their rights – opportunities to have their voices heard through community clubs, public forums and our sponsorship programming – the tools to play an active role in improving the systems that are supposed to protect them
Y, las cartas enviadas entre el donante y la niña o el niño patrocinado contribuyen a crear la confianza en la niña o el niño, por lo que se les anima a crear un futuro más brillante para sí mismos.
El patrocinio ayuda a niñas y niños a acceder a la educación y a prosperar en la escuela y en la vida. Para ello, también proporcionamos comidas nutritivas, atención médica y agua potable, al tiempo que abordamos cuestiones de discriminación, exclusión social y violencia. Para crear un cambio duradero, nos aseguramos de que se escuche a niñas y niños, se les incluya y se les capacite para crecer con confianza, superar las barreras y perseguir sus sueños.
Por $39 al mes, el apadrinamiento a través de Children Believe le da a un niño, niña o adolescente, acceso a la educación y le proporciona a su comunidad las herramientas y recursos que necesita para prosperar.
Como patrocinador de un niño o niña, usted recibirá un Informe Anual así como una actualización del progreso de su niña o niño patrocinado y una nueva foto, para que pueda ver cómo han crecido. También incluimos actualizaciones de su comunidad para que vea lo que su apoyo, junto con su duro trabajo, ha logrado.
La confianza y la responsabilidad son muy importantes para nosotros. Children Believe utiliza una gestión basada en resultados para medir y evaluar todo lo que hacemos. Esto asegura que somos responsables ante ustedes y que podemos lograr el mayor cambio para niñas y niños.
Leé la revista ChildVoice magazine and our historias en línea para conocer a las niñas, los niños y las familias a las que estás ayudando.
Por supuesto que sí. A los niños y niñas les encanta recibir cartas - es emocionante y los hace sentir especiales. El intercambio de cartas es una gran manera de conocer a su niña o niño patrocinado y ayudarles a tener éxito. Recibirá una respuesta, pero como la mayoría de los niños y niñas de las comunidades donde trabajamos no pueden escribir en inglés, las cartas serán traducidas.
In keeping with our Policy for Keeping Children Safe, we ask sponsors to send letters through the postal service. Unfortunately, due to child-protection concerns, we do not encourage contact through email or social media. Children Believe may end the sponsorship relationship if it’s not in the child’s best interest.
Por supuesto. Visitar al niño o niña al que patrocina será una experiencia que probablemente no olvidará. Por favor, contáctenos tres meses antes de su esperado viaje, para que podamos ayudarle a planear su visita especial.
Find more details on our sponsorship webpage.
Sure, children love to receive presents. Paper-based gifts that fit in an envelope, such as colouring paper, postcards, pictures of yourself and your family, musical cards and paper puzzles are ideal, as packages are difficult to process and may cost more to send. You can send a monetary gift online or by contacting us directly.
Esperamos que niñas y niños permanezcan en el programa de apadrinamiento hasta que terminen la escuela, completen el entrenamiento de habilidades o su comunidad desarrolle las herramientas necesarias para ser autosuficientes. Ocasionalmente, varias circunstancias, incluyendo la mudanza de una familia, pueden llevar a niñas o niños a dejar el programa. Para más detalles, llame al 1.800.263.5437, o envíenos un correo electrónico a askus@childrenbelieve.ca.
Children Believe ofrece oportunidades de patrocinio en Burkina Faso, Etiopía, Ghana, la India, Nicaragua y Paraguay. Centramos nuestros esfuerzos donde los niños, niñas y las familias necesitan más nuestra ayuda y donde los patrocinadores pueden hacer la mayor diferencia.
Cuando escriba, la niña o niño patrocinado recibirá su carta original junto con una traducción. Del mismo modo, recibirá la carta original del niño o niña al que patrocina, junto con una traducción.
Hay otras formas de dar. Por ejemplo, puede convertirse en un donante de Community Rise por tan sólo $ 19 al mes. Su donación ayudará a romper las barreras para crear comunidades saludables, educadas y empoderadas.
Para obtener más detalles, comuníquese con nuestro equipo de relaciones con donantes al 1.800.263.5437 o askus@childrenbelieve.ca.
Entendemos que las circunstancias cambian. Estamos aquí para ayudar. Llame al 1.800.263.5437o envíe un correo electrónico a askus@childrenbelieve.ca, y nuestro equipo analizará sus opciones de donación.
While we welcome visitors, it is not possible to volunteer through Children Believe. If you’re interested in volunteering overseas, we recommend looking into opportunities with World University Service of Canada y Canada World Youth.
Si. Cada febrero, Children Believe envía recibos de donaciones oficiales para fines de impuestos. Si no ha recibido el recibo o necesita una copia de reemplazo, comuníquese con nuestro equipo de relaciones con donantes al 1.800.263.5437 o askus@childrenbelieve.ca.
La confianza y la responsabilidad son importantes para nosotros. Para más detalles, visite nuestra sección financiera y lea nuestros estados. financieros auditados anuales.
You can visit our Update-My-Information page to revise your name, address, credit-card information and/or banking information. You can also call us at 1.800.263.5437, or email us at askus@childrenbelieve.ca.
Dejar un regalo en su testamento no es sólo para millonarios - es para cualquiera que se preocupe profundamente por una causa. Si usted cree que ningún niño o niña debe ser retenido por la pobreza y la injusticia, entonces usted podría considerar dar un regalo a Children Believe en su testamento.
No. We understand how important your sponsored child is to you, but we can’t promise we’ll be able to fulfil a bequest to them, as they may not be in our program area when your gift is realized. You can opt to continue your sponsorship, ensuring the child you help today continues to receive support while they’re part of the program. You may also choose to allow us to use the gift where it’s needed most. Download our Will wording document to help you formulate your own bequest clause.
Lo que hace que un regalo en un testamento sea tan especial es que puede incluir bienes que nunca pensarías en una donación regular - el valor de tu casa, por ejemplo, o tus inversiones. Debido a que un regalo en un testamento viene de su patrimonio neto, puede hacer una diferencia mucho mayor de esta manera.
Un regalo en su testamento extiende una vida de donación. Tal vez usted ha patrocinado a niñas o niños, o tal vez la elección de regalos de nuestro catálogo se ha convertido en una tradición muy querida. Incluir a niñas o/y niños en tu testamento se basa en esa generosidad, creando un legado de ayuda a la niñez.
Ayudará a niñas y niños a acceder a conocimientos, capacitación y oportunidades para levantar sus voces y hacer cambios positivos. Les proporcionarás lo esencial para la vida: agua limpia, comida sana y lugares seguros para crecer y jugar. Y apoyarás la mayor herramienta que tenemos en nuestro movimiento global para el cambio: la educación.
Un tipo de regalo llamado regalo residual es una gran opción para asegurarse de que su patrimonio satisface sus necesidades. Piense en su patrimonio como un pastel que puede dividir. Puede dejar una parte a cada uno de sus hijos, una parte a sus nietos y una parte a Children Believe.
Al donar otros bienes que no sean dinero en efectivo, puede ahorrar fácilmente ganancias de capital e impuestos sobre la propiedad y puede tener un impacto más grande de lo que jamás pensó. Ejemplos de otros tipos de regalos que puede dejar son acciones y valores, seguros de vida, RRSP o RRIF, anualidades y más.
You can use a legal clause called a codicil to update a Will and make a planned gift to Children Believe. It’s easy. You can find sample codicil language here.
Y, aunque hemos tenido un reciente cambio de nombre, de Fondo Cristiano Canadiense para la Niñez a Children Believe, no hay necesidad de actualizar su testamento para asegurar que podemos aceptar el legado.
Sharing this information with us means we can appreciate and thank you for this future gift during your life, ensuring your specific requests can be fulfilled. And, if you’ve included sponsorship continuation as a gift in your Will, we can keep your sponsored child in the program during the probate period, until the gift is received.
Willfora is an online service, which allows anyone to create or update their Will in a secure and simple format. Willfora was created to prompt Canadians to consider leaving a charitable gift to a cause that’s important to them, while potentially creating savings in lawyer’s fees. Willfora is partnering with Children Believe to offer complementary Will creation and unlimited updates.
Yes. Children Believe has had reports of fictitious job postings, interviews and emails, which appear to originate from our offices but are in fact fraudulent (phishing) attacks. The purpose is to extort money through requests for personal information or payment for visa applications and processing fees.
Please be aware Children Believe would never request money for any part of our recruitment process.
These claims can seem legitimate, including what appears to be our email and even our logo and address. Please remain vigilant online. Keep your personal information private and never send money if you’re unsure the request is authentic.
Don’t hesitate to email us, at hr@childrenbelieve.ca, if you ever have concerns or questions. Our People and Culture team would be happy to help you.
Hay instrucciones de aplicación al final de cada publicación. Un botón "Aplicar ahora" normalmente le pedirá que comience el proceso de solicitud. Espere introducir la información de contacto, responder a las preguntas sobre su experiencia y expectativas salariales así como adjuntar/cargar una carta de presentación y un currículum vitae. A menos que se solicite lo contrario, asegúrese de que su currículum y carta de presentación estén en inglés. Aunque operamos en países multilingües, las solicitudes para ciertos puestos deben ser recibidas en inglés.
Si ha incluido su dirección de correo electrónico en su perfil, debería recibir una confirmación por correo electrónico en un plazo de 24 horas. Si no recibes la confirmación, comprueba la carpeta de correo no deseado de tu proveedor de correo electrónico.
Si eres uno de los candidatos seleccionados para una entrevista, serás contactado tan pronto como recojamos y revisemos las solicitudes, lo que puede llevar unas semanas. Por favor, compruebe regularmente la dirección de correo electrónico que aparece en su currículum vitae. Si le invitamos a una entrevista, requerimos una respuesta en el plazo indicado en nuestras comunicaciones.
Puede crear una cuenta de correo electrónico gratuita con Google, Yahoo u otro proveedor de correo electrónico, y utilizarla en su solicitud.
Deberá volver a enviar la solicitud en línea y asegurarse de que esté completa. (Si la oportunidad todavía está publicada).
Si solicita un puesto y prevé que viajará pronto - con acceso limitado al correo electrónico - háganos saber cuándo estará disponible. De lo contrario, si nos ponemos en contacto con usted y no recibimos una respuesta, podemos asumir que ya no está interesado en el puesto.
Envíe un correo electrónico a hr@childrenbelieve.ca, notificándonos sobre el asunto, y le ayudaremos a enviar su solicitud.
Todos los currículums deben estar adjuntos a su solicitud en línea. Revise las limitaciones de tamaño del archivo y envíe nuevamente. Si continúa teniendo dificultades, envíe un correo electrónico a hr@childrenbelieve.ca para obtener más ayuda.
Puede combinar documentos en un solo archivo, sin embargo, se recomienda minimizar la cantidad de archivos adjuntos; solo es necesaria una carta de presentación y un currículum, a menos que se especifique lo contrario en el anuncio de empleo.
Deberá crear y enviar una nueva solicitud en línea. Confirme que Children Believe ha recibido su solicitud comprobando la confirmación por correo electrónico, que debe recibirse dentro de las 24 horas posteriores a la presentación de su solicitud.
Si. Cada aplicación es específica para un puesto de trabajo en particular.
Desde nuestra fundación en 1960, hemos llegado a la niñez de todas las religiones, etnias y culturas, y a todas las personas que quieren marcar la diferencia en sus vidas. Sin embargo, en los países en los que trabajamos, a menudo hay confusión sobre si servimos a niños de otras religiones.
Como compromiso con nuestros principios de fe cristiana, queremos que cada niña y niño se sienta emocionado y orgulloso de que nuestro nombre lo represente y que cada persona se sienta inspirada y bienvenida a unirse a nuestra causa.
Sí. Contactamos a miles de donantes, personal y miembros del público. Abrumadoramente, la gente amó el nombre Children Believe y valoró que nos mantuviéramos fieles a nuestras raíces cristianas.
Children Believe comparte la misma misión, visión y valores que el Fondo Cristiano Canadiense para la niñez (nuestro nombre anterior). Por 60 años, hemos seguido el ejemplo de Cristo sirviendo a los pobres, independientemente de su fe, cultura y origen étnico. Continuaremos haciéndolo.
Estamos centrando nuestros esfuerzos en potenciar a los niños para que superen las barreras que les impiden acceder a la educación, permanecer en la escuela y perseguir sus sueños.
Sí, somos orgullosamente canadienses y actuamos a través de una red mundial. Además de nuestra oficina canadiense en Markham, Ontario, tenemos oficinas en Burkina Faso, Etiopía, Ghana, India, Nicaragua y Paraguay. También tenemos proyectos regionales en El Salvador, Guatemala, Honduras, Malawi, México y Rwanda. Esta comunidad mundial ayuda a empoderar a niñas y niños para que influyan en el cambio.
Nuestra dirección y número de teléfono son los mismos, sin embargo, nuestras direcciones de correo electrónico, direcciones de sitios web y cuentas de redes sociales han cambiado.
Cada país (Burkina Faso, Etiopía, Gana, India, Nicaragua y Paraguay) tiene requisitos legales únicos con diferentes plazos para completar el proceso.
Los cambios de nombre de las oficinas en los países comenzarán en 2020.
Nos centramos en encontrar un nuevo nombre que represente la forma en que inspiras confianza y coraje a niñas y niños, empoderándolos para cambiar su mundo.
Children Believe refleja las creencias valientes y hermosas de cada niño y niña, y también la creencia de nuestra comunidad global en sus sueños. Ya sea para ayudar a terminar con el matrimonio infantil, ser el primero de su familia en ir a la escuela o crecer para ser maestro, astronauta o enfermera, queremos que todos los niños crean que pueden hacer lo extraordinario. Eso, puede llevarlos a cualquier parte.
Children Believe trabaja a nivel mundial para empoderar a la niñez a soñar sin miedo, defender lo que creen y ser escuchados. Durante 60 años, hemos reunido a jóvenes soñadores valientes simpatizantes y socios, e idealistas. Juntos, nos impulsa una creencia común: crear acceso a la educación — dentro y fuera de las aulas — es la herramienta más poderosa que niñas y niños pueden usar para cambiar su mundo.
Nuestras raíces se remontan a la década de 1930 cuando el Dr. Verent Mills dejó Canadá para trabajar como misionero en China. Durante la guerra chino-japonesa (1937-1945), el héroe poco probable rescató a 142 huérfanos hambrientos bajo fuego, huyendo a pie más de 480 kilómetros hacia un orfanato apoyado por el Fondo de Niños de China. Pero, eso es solo el comienzo de nuestra historia.
Hay más, visite nuestra página: Quiénes Somos para leer el resto.
Quienes somos nunca cambiará. Continuamos siguiendo el ejemplo de Cristo al servir a los pobres, independientemente de su fe, origen cultural o étnico, tal como lo hemos hecho durante 60 años.
No, su recibo de impuestos hará referencia al Fondo Children Believe, pero incluirá todas las donaciones de 2019.
Sus cheques deben hacerse a nombre de Children Believe. No se preocupe si ya ha enviado cheques que designan fondos a Christian Children’s Fund of Canada. Nuestro banco nos ha otorgado un período de gracia para acomodar el cambio de nombre. Le pedimos amablemente que haga su próximo lote de cheques pagaderos a Children Believe.
No, este cambio no afectará sus arreglos de pago pre-autorizados.
No, este cambio no afecta sus transacciones con tarjeta de crédito. Children Believe aparecerá en sus extractos de tarjeta de crédito.
Este cambio no afecta al niño o niña al que patrocina. Continúan recibiendo los mismos beneficios después del cambio de nombre.
Children Believe ChildFund Australia ChildFund Deutschland (Germany) ChildFund International (USA) ChildFund Ireland ChildFund Japan ChildFund Korea ChildFund New Zealand Barnfonden (Sweden) Educo (Spain) Un Enfant Par La Main (France) WeWorld (Italy)
Junto con niñas y niños, creamos soluciones sostenibles que protegen y promueven sus derechos y bienestar.
Como miembros de la Alianza ChildFund, Children Believe puede abordar los problemas de los niños y abordar las injusticias con el apoyo y los recursos de nuestra vasta red de miembros para maximizar el cambio positivo en todo el mundo.
Comuníquese con nosotros, o visite el sitio web de la Alianza ChildFund (en Inglés) para obtener detalles sobre otras organizaciones miembros.